1、一、原文万里清光不可思,添愁益恨绕天涯。

2、谁人陇外久征戍?何处庭前新别离?失宠故姬归院夜,没蕃老将上楼时。

3、照他几许人肠断,玉兔银蟾远不知。


【资料图】

4、二、译文看到万里明亮的月光,不要见月便心猿意马、展开想象的翅膀。

5、假如驰骋想象,便会凭空生出许多愁恨,这许多愁恨几乎遍绕天涯。

6、谁在陇上之外长久地驻守边塞,在哪个庭院之前,就要迎来同亲人的分离。

7、被人抛弃的姬妾,在这天夜里回到自己的老家;被拘留在异国的老将军,登上楼台远望自己的家乡。

8、圆月照着多少人怀着离愁别恨。

9、伤心到了极点地过中秋,明亮的圆月是绝对不会知道的。

10、三、出处唐·白居易《中秋月》扩展资料:一、创作背景这首诗作于唐宪宗李纯元和十二年(817),当时作者在江州司马任上,是白居易人生的最低谷时期。

11、此诗即是作者被贬为江州司马之后,真实感情的流露。

12、二、赏析此诗开头便以埋怨的语气落笔,说月光令人费解、难以思议,它所照之处给天下人增添愁恨。

13、然后具体描述月光带来的种种忧思:征人思家,院中离愁,宫中哀怨,战俘怀乡。

14、月光引得种种人断肠落泪,而月亮却浑然不觉,简直是普天下头等傻瓜。

15、全诗构思独特,诗人貌似咏月,实为讽世,手法别致新颖,且不乏幽默风趣。

本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。

推荐内容